ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE - PG 4Customer Service: 1-800-382-2637#20529915 DANGERIf you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance.2. Exting
10 www.ducane.comNORMAL OPERATION WARNING: Your Ducane® grill was not designed to operate with the Rotisserie Burner and the Main Burner(s) on at th
11NORMAL OPERATIONMain Burner Snap IgnitionFollow the simple steps listed below to light the Main Burner(s) of your grill:1. Open the lid and make su
12 www.ducane.comNORMAL OPERATIONMatch Lighting Your Grill Side BurnerFollow the simple steps listed below to match light the Side Burner of grill, in
13NORMAL OPERATIONROTISSERIE BURNEROFF / ARRET / APAGADOHILOPUSH TO TURN4165Match Lighting Your Rotisserie BurnerFollow the simple steps listed below
14 www.ducane.comNORMAL OPERATIONUsing the RotisserieWARNINGS:Read all instructions before using your rotisserie. This rotisserie is for outdoor us
15NORMAL OPERATIONCooking with the Rotisserie• When using the rotisserie, the lid must be closed except when basting. • Meats (except poultry and gr
16 www.ducane.comNORMAL OPERATIONFlare UpsAny time you cook fatty foods over an open flame, you can expect flare ups. Flare ups are caused by the flash w
17TROUBLESHOOTINGYes, you paid a lot of money for your grill, but even an expensive grill doesn’t clean and maintain itself, and you want it to look g
18 www.ducane.comCleaning the Stainless Steel Cook GrateTo keep your grill operating properly, the stainless steel cook grate should be cleaned regula
193. Remove the two(2) screws and washers holding each valve to the control panel and control knob bezel. ANNUAL MAINTENANCE4. Loosen the control p
2 www.ducane.comDANGERS AND WARNINGSDANGERFailure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in seriou
20 www.ducane.comYou can now lift out a burner tube for inspection. ANNUAL MAINTENANCEMain Burner Flame PatternThe Ducane® gas barbecue burners have b
21Cleaning the Main Burner• To clean the gas ports of your main burners use a stiff bristle brush to brush the openings.• Refer to: Inspection and C
ENSAMBLAJE - PG 4Atención al Cliente: 1-800-382-2637#20529915PELIGROSi huele gas:1. Cierre la llave del gas.2. Apague todas las llamas.3. Abra la t
23PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGRODe no seguir lo escrito bajo Peligros, Advertencias y Precauciones en este Manual de Dueño, puede resultar en seria
24 www.ducane.comMEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES Lea toda las instrucciones. ADVERTENCIA: Úselo solamente al aire libre, pero no lo exponga a la l
25INSTALACIÓN PARRILLAS DE GAS NATURALUbicando su Parrilla• Su parrilla de gas Ducane® es fabricada ¡sólo para su uso al aire libre! Cualquier parril
26 www.ducane.comCONEXIÓN PARRILLAS DE GAS NATURAL7614 82 351REGULADOR DE GAS NATURAL2UNIÓN ACAMPANADA3CONEXIÓN GIRATORIA4INSTALAR TAPAS MIENTRAS LA M
27OPERACIÓN NORMAL ADVERTENCIA: Su parrilla Ducane.® no fue diseñada para funcionar con el uso del Sistema Rotativo y la Hornilla Principal, ambas,
28 www.ducane.comOPERACIÓN NORMALHornilla Principal Encender AutomáticamenteSiga estos simples pasos para encender su(s) Hornilla(s) Principal(es) de
29OPERACIÓN NORMALEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la ParrillaSiga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Horn
3IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions. WARNING: Use only outdoors, do not expose to rain. This is to prevent electric shock which can cause
30 www.ducane.comOPERACIÓN NORMALROTISSERIE BURNEROFF / ARRET / APAGADOHILOPUSH TO TURN4165Encender con Fósforos su Sistema RotativoSiga estos simples
31OPERACIÓN NORMALUsando el Sistema RotativoADVERTENCIAS: Lea las siguientes instrucciones antes de usar el Sistema Rotativo. Este Sistema Rotativo
32 www.ducane.comOPERACIÓN NORMALCocinando con el Sistema Rotativo• Cuando esté usando el Sistema Rotativo, la tapa debe estar cerrada, menos cuando
33OPERACIÓN NORMALErupción de LlamasCuando se cocina comida grasosa sobre llamas puede esperar erupciones de llamas. Las erupciones son causadas por e
34 www.ducane.comPROBLEMA COMPROBAR y SOLUCIÓN IMPORTANTESISTEMA DE IGNICIÓNSi tiene problemas con el sistema de ignición asegúrese que haya flujo de g
35MANTENIMIENTOLimpiar las Rejillas de Acero InoxidablePara mantener a su parrilla operando correctamente, la rejilla de cocción de acero inoxidable d
36 www.ducane.com3. Retire los dos(2) tornillos y arandelas que sostienen a cada válvula al panel de control y a la moldura decorativa de las perilla
37Ahora puede sacar el tubo para inspeccionarlo. MANTENIMIENTO ANUALPatrón de Llama en la Hornilla PrincipalLas hornillas de las parrillas de gas de D
38 www.ducane.comCambiar la Batería del Sistema de Ignición de la Hornilla del Sistema RotativoDesenrosque la perilla del sistema de ignición y saque
ASSEMBLAGE - PG 4Service à la clientèle: 1-800-382-2637#20529915DANGERS'il y a une odeur de gaz :1. Coupez l'admission de gaz de l'ap
4 www.ducane.com111mm (7/16”)ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE35112111121821102123122111TOOLSNEEDED:CAUTION: Always remove the warming rack when usin
40 www.ducane.comDANGERS AND AVERTISSEMENTSDANGERL’omission de respecter les “Dangers”, les “Avertissements” et les “Attentions” contenus dans ce ma
41POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT Lisez toutes les instructions. AVERTISSEMENT : Utilisez seulement à l’extérieur. Ne l’exposez pas à
42 www.ducane.comINSTALLATION GRILS AU GAZ NATUREL Déterminer l’emplacement de votre gril• Votre gril à gaz Ducane® est fabriqué pour utilisation ext
43RACCORDEMENT GRILS AU GAZ NATUREL7614 82 351RÉGULATEUR DE GAZ NATUREL2ACCOUPLEMENT À ÉVASEMENT3RACCORDEMENT PIVOTANT4INSTALLEZ DES BOUCHONS LORSQUE
44 www.ducane.comFONCTIONNEMENT NORMAL AVERTISSEMENT : Votre gril Ducane® n’a pas été conçu pour fonctionner avec le brûleur de rôtisserie et le brû
45FONCTIONNEMENT NORMALAllumage par étincelle du brûleur principalSuivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer le brûleur principal de
46 www.ducane.comFONCTIONNEMENT NORMALAllumage par allumette du brûleur latéral de votre grilSuivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allum
47FONCTIONNEMENT NORMALROTISSERIE BURNEROFF / ARRET / APAGADOHILOPUSH TO TURN4165Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserieSuivez les étape
48 www.ducane.comFONCTIONNEMENT NORMALUtilisation de la rôtisserie AVERTISSEMENTS:Lisez toutes les instructions avant l’utilisation de votre rôtis-s
49FONCTIONNEMENT NORMALLa cuisson avec la rôtisserie• Lors de l’utilisation de la rôtisserie, le couvercle doit être fermé sauf durant le badi-geonna
545 611mm (7/16”)ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGEWARNING: The rotisserie motor must be stored indoors when not in use. DO NOT leave it mounted to the
50 www.ducane.comFONCTIONNEMENT NORMALFlammes explosivesEn tout temps que vous chauffez des aliments graisseux au-dessus d’une flamme nue, vous pouvez
51PROBLÈME VÉRIFICATION - SOLUTION IMPORTANTSYSTÈME D’ALLUMAGEAssurez-vous qu’il y a écoulement de gaz vers tous les brûleurs en tentant d’allumer par
52 www.ducane.comENTRETIENNettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuissonPour assurer le bon fonctionnement du gril, nettoyez régulièrement la
533. Enlevez les deux (2) vis et rondelles qui retiennent chaque valve sur le panneau de contrôle et le cadran de la manette. ENTRETIEN ANNUEL4. Des
54 www.ducane.comVous pouvez maintenant retirer un tube du brûleur pour inspection.ENTRETIEN ANNUELAllure de la flamme du brûleur principalLes brûleurs
55Nettoyage du brûleur principal• Pour nettoyer les ports de gaz des brûleurs principaux, utilisez une brosse à poil raide pour brosser les ouverture
ME RID IAN© 2006 Ducane Products Co., 1656 Fuldner Road, Barnwell, South Carolina 29812 USA. DUCANE and ducane stainless are registered trademarks of
6 www.ducane.com710 98Ducane Products, Co. hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Ducane Meridian® Series gas grill that it will be free of
7Ducane Products, Co., por el presente documento garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta parrilla a gas de la Serie Inoxidable de Ducane® que estará l
8 www.ducane.comINSTALLATION Natural Gas GrillsLocating Your Grill• Your Ducane® Gas Grill is manufactured for outdoor use only! Any grill, charcoal
9CONNECTION Natural Gas Grills7614 82 351Natural Gas Regulator2Flare Union3Swivel Connection4Install covers when hose is disconnected.5Shut Off Valve6
Commentaires sur ces manuels